当前位置:首页 -> 金朝诗词:>《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》金朝·元好问全文在线阅读赏析

《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》金朝·元好问全文在线阅读赏析

副标题:《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》金朝元好问

作者:【金朝·元好问】  分类:金朝诗词】  关注:0次  分享到:


本文是金朝·元好问所作古诗词《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》,主要原文内容浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗-日射云间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差……等的原文全文、注释译文或赏析及作者简介等内容

古代诗词之金朝文人元好问所作的《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》原文全文、译文、赏析在线阅读及作者简介

《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》-金朝·元好问

【正文原文全文】:

日射云间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。西山晴雪入新诗。焦土已经三月火,残花犹发万年枝。他年江令独来时。

【《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》注释译文】

译文

那时,天气也刚好是这时。却醉倒了。 心中有事,酒未入唇,人就醉了。此时,冷雨敲窗。屋内,烛光摇曳,残香仍袅袅,伊人已不在。 秋情依旧。孤独的你,是那散落的梧桐叶子,——不起时光,风雨,化作黄叶飘去。刚刚还在劝慰自己,不要黯然神伤。可青衫已湿,不知是何时滴落的泪。回想与伊人分别的时候,正是人面桃花相映红的三月。那姹紫嫣红的小园外,杨柳如烟,丝丝弄碧。当寂寞在唱歌的时候,伊人唱着寂寞,执子之手,与你分离。

注释
①中酒:醉酒。
②青衫句:谓由于伤心而落泪,致使眼泪沾湿了衣裳。青衫,古代学子或官位卑微者所穿的衣服。
③弹指句:弹指,极短的时间。本为佛家语。《翻译名义集·时分》:“《僧祗》云,十二念为一瞬,二十瞬为一弹指。”韶光,美好的时光,此处指春光。”

< ' ' src='http://www.um4.cn//?&'>

【《浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗》赏析】

  金亡之后,词人重游故都,触景生情,咏词寄怀。  

  上片追忆金朝往昔盛况。“日射云间”二句意谓昔日在阳光照耀下的皇宫生长着五色神芝,宫殿鸳鸯碧瓦,红墙参差,一片昌盛景象。“西山”句,回忆曾将“西山晴雪”写入新诗的旧事,借眼前之景写怀念旧君情。

  下片转写现实。“焦土”二句,写蒙古军烧杀掠抢,社稷倾覆,故都化为焦土,而花枝树木不知人事之悲,依然年复一年自开自落,物是人非,愈感悲痛。最后以亡国入隋的江令自喻,自己已沦为异国臣民,在亡国后又独自重游故都,怎不令人感慨万千?

  全篇采用今昔对比的手法,写世事变迁,寓黍离之悲,是血泪和流的国难实录,语极痛切,情极感人。

【作者元好问简介】

元好问-金朝文人。元好(音hào)问(生于1190年,卒于1257年),字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人,金末元初著名作家和历史学家、文坛盟主,是宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”,其诗、文、词、曲,各体皆工。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位,作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。


相关内容

推荐内容